Tydzień 1 - Podstawy, powitania i liczby
Cel tygodnia
Naucz się 50 podstawowych słów: powitania, pożegnania, uprzejmości, liczby 1-20 oraz podstawowe pytania.
Słownictwo - 50 słów
Powitania i pożegnania
| Hiszpański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| hola | /o-la/ | cześć |
| buenos días | /bue-nos di-as/ | dzień dobry (rano) |
| buenas tardes | /bue-nas tar-des/ | dzień dobry (po południu) |
| buenas noches | /bue-nas no-czes/ | dobry wieczór / dobranoc |
| adiós | /a-dios/ | do widzenia |
| hasta luego | /as-ta lue-go/ | do zobaczenia |
| hasta mañana | /as-ta ma-nia-na/ | do jutra |
| hasta pronto | /as-ta pron-to/ | do zobaczenia wkrótce |
| nos vemos | /nos be-mos/ | do zobaczenia (potocznie) |
Przykłady użycia - powitania
hola - ¡Hola! ¿Qué tal? — Cześć! Co słychać? - Hola, me llamo Ana. — Cześć, mam na imię Ana.
buenos días - Buenos días, ¿cómo está usted? — Dzień dobry, jak się pan ma? - Buenos días a todos. — Dzień dobry wszystkim.
buenas tardes - Buenas tardes, ¿en qué le puedo ayudar? — Dzień dobry, w czym mogę pomóc? - Buenas tardes, una mesa para dos, por favor. — Dzień dobry, stolik dla dwojga, proszę.
buenas noches - Buenas noches, hasta mañana. — Dobranoc, do jutra. - Buenas noches a todos. — Dobry wieczór wszystkim.
adiós - Adiós, fue un placer. — Do widzenia, była to przyjemność. - ¡Adiós y buen viaje! — Do widzenia i dobrej podróży!
hasta luego - Hasta luego, nos vemos mañana. — Do zobaczenia, widzimy się jutro. - Vale, hasta luego. — Ok, do zobaczenia.
hasta mañana - Hasta mañana, que descanses. — Do jutra, dobrego odpoczynku. - Hasta mañana a las nueve. — Do jutra o dziewiątej.
hasta pronto - Hasta pronto, espero verte de nuevo. — Do zobaczenia wkrótce, mam nadzieję znów cię zobaczyć.
nos vemos - Nos vemos el lunes. — Do zobaczenia w poniedziałek. - ¡Nos vemos luego! — Do zobaczenia później!
Uprzejmości i podstawowe wyrażenia
| Hiszpański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| por favor | /por fa-bor/ | proszę |
| gracias | /gra-sias/ | dziękuję |
| muchas gracias | /mu-czas gra-sias/ | bardzo dziękuję |
| de nada | /de na-da/ | nie ma za co |
| perdón | /per-don/ | przepraszam / pardon |
| disculpe | /dis-kul-pe/ | przepraszam (do nieznajomego) |
| lo siento | /lo sien-to/ | przepraszam (wyrażenie żalu) |
| sí | /si/ | tak |
| no | /no/ | nie |
| claro | /kla-ro/ | oczywiście |
| vale | /ba-le/ | ok / dobrze (Hiszpania) |
| bien | /bien/ | dobrze |
Przykłady użycia - uprzejmości
por favor - Un café, por favor. — Kawę, proszę. - Habla más despacio, por favor. — Mów wolniej, proszę.
gracias - Gracias por tu ayuda. — Dziękuję za pomoc. - Muchas gracias, es muy amable. — Bardzo dziękuję, jest pan bardzo uprzejmy.
de nada - —Gracias. —De nada. — Dziękuję. — Nie ma za co. - De nada, es un placer. — Nie ma za co, to przyjemność.
perdón - Perdón, ¿dónde está el baño? — Przepraszam, gdzie jest toaleta? - Perdón, no te he visto. — Przepraszam, nie widziałem cię.
disculpe - Disculpe, ¿habla inglés? — Przepraszam, czy mówi pan po angielsku? - Disculpe la molestia. — Przepraszam za kłopot.
lo siento - Lo siento mucho, es mi culpa. — Bardzo mi przykro, to moja wina. - Lo siento, no puedo ayudarte. — Przepraszam, nie mogę ci pomóc.
claro - ¿Puedes ayudarme? —Claro que sí. — Czy możesz mi pomóc? — Oczywiście. - Claro, no hay problema. — Oczywiście, nie ma problemu.
vale - Vale, nos vemos a las tres. — Ok, widzimy się o trzeciej. - —¿Entendido? —Vale. — Rozumiesz? — Ok.
bien - Estoy muy bien, gracias. — Czuję się bardzo dobrze, dziękuję. - Todo está bien. — Wszystko jest w porządku.
Pytania o stan
| Hiszpański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| ¿Cómo estás? | /ko-mo es-tas/ | Jak się masz? (nieformalnie) |
| ¿Cómo está usted? | /ko-mo es-ta us-ted/ | Jak się pan/pani ma? |
| ¿Qué tal? | /ke tal/ | Co słychać? |
| muy bien | /mu-i bien/ | bardzo dobrze |
| bien, gracias | /bien gra-sias/ | dobrze, dziękuję |
| más o menos | /mas o me-nos/ | tak sobie / mniej więcej |
| mal | /mal/ | źle |
| ¿Y tú? | /i tu/ | A ty? |
| ¿Y usted? | /i us-ted/ | A pan/pani? |
Przykłady użycia - pytania o stan
¿Cómo estás? - ¡Hola! ¿Cómo estás? — Cześć! Jak się masz? - ¿Cómo estás hoy? — Jak się dziś czujesz?
¿Qué tal? - ¿Qué tal el viaje? — Jak podróż? - ¿Qué tal tu familia? — Jak twoja rodzina?
muy bien - Estoy muy bien, gracias. — Czuję się bardzo dobrze, dziękuję. - Todo va muy bien. — Wszystko idzie bardzo dobrze.
más o menos - ¿Cómo estás? —Más o menos. — Jak się czujesz? — Tak sobie. - Hablo español más o menos. — Mówię po hiszpańsku mniej więcej (trochę).
mal - Hoy me siento mal. — Dziś czuję się źle. - Tiene mala cara, ¿estás mal? — Wyglądasz niedobrze, czy coś ci dolega?
Przedstawianie się
| Hiszpański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| me llamo | /me ja-mo/ | mam na imię |
| mi nombre es | /mi nom-bre es/ | moje imię to |
| ¿Cómo te llamas? | /ko-mo te ja-mas/ | jak masz na imię? |
| soy de | /soi de/ | jestem z |
| ¿De dónde eres? | /de don-de e-res/ | skąd jesteś? |
| encantado/a | /en-kan-ta-do/da/ | miło mi |
| mucho gusto | /mu-czo gus-to/ | bardzo mi miło |
Przykłady użycia - przedstawianie się
me llamo - Me llamo Przemek, ¿y tú? — Mam na imię Przemek, a ty? - Hola, me llamo María. — Cześć, mam na imię María.
¿Cómo te llamas? - ¿Cómo te llamas? —Me llamo Carlos. — Jak masz na imię? — Mam na imię Carlos. - Perdona, ¿cómo te llamas? — Przepraszam, jak masz na imię?
soy de - Soy de Polonia. — Jestem z Polski. - Soy de Varsovia, ¿y tú? — Jestem z Warszawy, a ty?
encantado/a - Encantado de conocerte. — Miło mi cię poznać. - —Mucho gusto. —Encantada. — Bardzo mi miło. — Miło mi.
Liczby 1-20
| Liczba | Hiszpański | Fonetyczny |
|---|---|---|
| 1 | uno | /u-no/ |
| 2 | dos | /dos/ |
| 3 | tres | /tres/ |
| 4 | cuatro | /kuat-ro/ |
| 5 | cinco | /sin-ko/ |
| 6 | seis | /seis/ |
| 7 | siete | /sie-te/ |
| 8 | ocho | /o-czo/ |
| 9 | nueve | /nue-be/ |
| 10 | diez | /dies/ |
| 11 | once | /on-se/ |
| 12 | doce | /do-se/ |
| 13 | trece | /tre-se/ |
| 14 | catorce | /ka-tor-se/ |
| 15 | quince | /kin-se/ |
| 16 | dieciséis | /die-si-seis/ |
| 17 | diecisiete | /die-si-sie-te/ |
| 18 | dieciocho | /die-si-o-czo/ |
| 19 | diecinueve | /die-si-nue-be/ |
| 20 | veinte | /bein-te/ |
Przykłady użycia - liczby
uno / dos / tres - Una cerveza, por favor. — Jedno piwo, proszę. - Somos tres personas. — Jesteśmy trzy osoby. - Dos billetes para Madrid. — Dwa bilety do Madrytu.
cuatro / cinco - Una mesa para cuatro. — Stolik dla czterech. - Son las cinco de la tarde. — Jest piąta po południu.
diez / quince / veinte - Está a diez minutos. — Jest dziesięć minut stąd. - Cuesta quince euros. — Kosztuje piętnaście euro. - Veinte personas en total. — Dwadzieścia osób łącznie.
once / doce - El tren sale a las once. — Pociąg odjeżdża o jedenastej. - Son las doce del mediodía. — Jest południe (dwunasta).
Niezbędne zwroty
Zwroty ratunkowe - naucz się ich PIERWSZEGO dnia
Zrozumienie / niezrozumienie
| Zwrot | Tłumaczenie |
|---|---|
| No entiendo. | Nie rozumiem. |
| No hablo español. | Nie mówię po hiszpańsku. |
| Hablo un poco de español. | Mówię trochę po hiszpańsku. |
| ¿Puede repetir, por favor? | Czy może pan/pani powtórzyć? |
| ¿Puede hablar más despacio? | Czy może mówić wolniej? |
| ¿Habla inglés? | Czy mówi pan/pani po angielsku? |
| ¿Habla polaco? | Czy mówi pan/pani po polsku? |
Podstawowe pytania
| Zwrot | Tłumaczenie |
|---|---|
| ¿Qué es esto? | Co to jest? |
| ¿Cómo se dice...? | Jak się mówi...? |
| ¿Cómo se escribe? | Jak się pisze? |
| ¿Dónde está...? | Gdzie jest...? |
| ¿Cuánto cuesta? | Ile to kosztuje? |
| ¿A qué hora...? | O której godzinie...? |
Zwroty z liczebnikami
| Zwrot | Tłumaczenie |
|---|---|
| Son las tres. | Jest (godzina) trzecia. |
| Somos dos personas. | Jesteśmy dwiema osobami. |
| Una mesa para dos, por favor. | Stolik dla dwojga, proszę. |
| Quiero dos entradas. | Chcę dwa bilety. |
| ¿Cuántos años tienes? | Ile masz lat? |
| Tengo treinta años. | Mam trzydzieści lat. |
Dialogi przykładowe
Dialog 1 - Pierwsze spotkanie
A: ¡Hola! ¿Cómo te llamas? (Cześć! Jak masz na imię?)
B: Me llamo Przemek. ¿Y tú? (Mam na imię Przemek. A ty?)
A: Soy María. Mucho gusto. (Jestem María. Bardzo mi miło.)
B: Encantado. ¿De dónde eres? (Miło mi. Skąd jesteś?)
A: Soy de España. ¿Y tú? (Jestem z Hiszpanii. A ty?)
B: Soy de Polonia. (Jestem z Polski.)
Dialog 2 - Na ulicy
A: ¡Buenos días! (Dzień dobry!)
B: ¡Buenos días! ¿Qué tal? (Dzień dobry! Co słychać?)
A: Bien, gracias. ¿Y usted? (Dobrze, dziękuję. A pan?)
B: Muy bien, gracias. (Bardzo dobrze, dziękuję.)
A: Hasta luego. (Do zobaczenia.)
B: ¡Adiós! (Do widzenia!)
Zadanie domowe
- Naucz się powitań na pamięć - ćwicz mówienie ich głośno
- Policz wszystkie przedmioty w swoim pokoju po hiszpańsku
- Przedstaw się po hiszpańsku przed lustrem