Tydzień 7 - Hotel i zakwaterowanie
Cel tygodnia
Naucz się rezerwować pokój, rozwiązywać problemy w hotelu, pytać o udogodnienia i meldować się/wymeldowywać.
Słownictwo - 50 słów
Rodzaje zakwaterowania
| Hiszpański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| el hotel | /el o-tel/ | hotel |
| el hostal | /el os-tal/ | schronisko / tani hotel |
| el apartamento | /el a-par-ta-men-to/ | apartament |
| la pensión | /la pen-sion/ | pensjonat |
| el camping | /el kam-ping/ | kemping |
| el albergue | /el al-ber-ge/ | schronisko (młodzieżowe) |
| la casa rural | /la ka-sa ru-ral/ | agroturystyka |
| el resort | /el re-sort/ | resort |
Przykłady użycia - zakwaterowanie
el hotel / el hostal - He reservado un hotel de cuatro estrellas. — Zarezerwowałem hotel czterogwiazdkowy. - El hostal es más barato que el hotel. — Hostal jest tańszy niż hotel. - ¿Cuál es el mejor hotel de la ciudad? — Jaki jest najlepszy hotel w mieście?
el apartamento / la pensión - Hemos alquilado un apartamento para una semana. — Wynajęliśmy apartament na tydzień. - El apartamento tiene cocina, es muy práctico. — Apartament ma kuchnię, jest bardzo praktyczny. - La pensión incluye desayuno y cena. — Pensjonat obejmuje śniadanie i kolację.
el camping / el albergue - En verano hay mucha gente en el camping. — Latem jest dużo ludzi na kempingu. - El albergue juvenil es ideal para viajeros jóvenes. — Schronisko młodzieżowe jest idealne dla młodych podróżników.
Pokój i udogodnienia
| Hispański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| la habitación | /la a-bi-ta-sion/ | pokój |
| la habitación individual | /...in-di-bi-dual/ | pokój jednoosobowy |
| la habitación doble | /...do-ble/ | pokój dwuosobowy |
| la habitación con vistas | /...kon bis-tas/ | pokój z widokiem |
| la cama | /la ka-ma/ | łóżko |
| la cama de matrimonio | /...de ma-tri-mo-nio/ | łóżko małżeńskie |
| las camas separadas | /...se-pa-ra-das/ | oddzielne łóżka |
| el baño | /el ba-nio/ | łazienka |
| la ducha | /la du-cza/ | prysznic |
| la bañera | /la ba-nie-ra/ | wanna |
| el aire acondicionado | /el ai-re a-kon-di-sio-na-do/ | klimatyzacja |
| la calefacción | /la ka-le-fak-sion/ | ogrzewanie |
| el wifi | /el wi-fi/ | wifi |
| la caja fuerte | /la ka-cha fuer-te/ | sejf |
| el minibar | /el mi-ni-bar/ | minibar |
Przykłady użycia - pokój
la habitación individual / doble - Quiero una habitación individual para tres noches. — Chcę pokój jednoosobowy na trzy noce. - ¿Cuánto cuesta la habitación doble? — Ile kosztuje pokój dwuosobowy? - Prefiero una habitación con vistas al mar. — Wolę pokój z widokiem na morze.
la cama / la cama de matrimonio - ¿La habitación tiene cama de matrimonio o camas separadas? — Czy pokój ma łóżko małżeńskie czy oddzielne łóżka? - La cama es muy cómoda. — Łóżko jest bardzo wygodne.
el baño / la ducha / la bañera - ¿El baño es privado o compartido? — Czy łazienka jest prywatna czy wspólna? - Prefiero habitación con ducha. — Wolę pokój z prysznicem. - La bañera es muy grande. — Wanna jest bardzo duża.
el aire acondicionado / el wifi - Hace mucho calor, ¿funciona el aire acondicionado? — Jest bardzo gorąco, czy działa klimatyzacja? - ¿Cuál es la contraseña del wifi? — Jakie jest hasło do wifi? - El wifi no funciona bien en la habitación. — Wifi nie działa dobrze w pokoju.
la caja fuerte / el minibar - He guardado el pasaporte en la caja fuerte. — Schowałem paszport w sejfie. - ¿El minibar está incluido en el precio? — Czy minibar jest wliczony w cenę?
Usługi hotelowe
| Hispański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| la recepción | /la re-sep-sion/ | recepcja |
| el recepcionista | /el re-sep-sio-nis-ta/ | recepcjonista |
| el desayuno incluido | /el de-sa-iu-no in-klui-do/ | śniadanie wliczone |
| la media pensión | /la me-dia pen-sion/ | półpensja |
| la pensión completa | /la pen-sion kom-ple-ta/ | pełne wyżywienie |
| el servicio de habitaciones | /...ser-bi-sio de a-bi-ta-sio-nes/ | obsługa pokoi |
| la lavandería | /la la-ban-de-ri-a/ | pralnia |
| el aparcamiento | /el a-par-ka-mien-to/ | parking |
| la piscina | /la pis-si-na/ | basen |
| el gimnasio | /el chim-na-sio/ | siłownia |
| el spa | /el spa/ | spa |
| la consigna | /la kon-sig-na/ | przechowalnia bagażu |
Przykłady użycia - usługi
la recepción / el recepcionista - La llave está en la recepción. — Klucz jest na recepcji. - El recepcionista habla inglés y francés. — Recepcjonista mówi po angielsku i po francusku. - Puedes preguntar en recepción. — Możesz zapytać na recepcji.
el desayuno incluido / la pensión completa - El precio incluye desayuno buffet. — Cena obejmuje śniadanie bufetowe. - La pensión completa sale más económica. — Pełne wyżywienie wychodzi taniej. - ¿A qué hora es el desayuno? — O której jest śniadanie?
la piscina / el gimnasio / el spa - ¿El hotel tiene piscina exterior? — Czy hotel ma basen zewnętrzny? - El gimnasio está abierto las veinticuatro horas. — Siłownia jest otwarta całą dobę. - He reservado un masaje en el spa. — Zarezerwowałem masaż w spa.
el aparcamiento / la consigna - ¿Hay aparcamiento gratuito en el hotel? — Czy hotel ma bezpłatny parking? - ¿Puede guardar mi maleta en la consigna? — Czy może pan przechować moją walizkę w przechowalnie?
Czasowniki hotelowe
| Hispański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| reservar | /re-ser-bar/ | rezerwować |
| registrarse | /re-chis-trar-se/ | zameldować się |
| hacer el check-in | /a-ser el czek-in/ | zameldować się |
| hacer el check-out | /a-ser el czek-aut/ | wymeldować się |
| pagar | /pa-gar/ | zapłacić |
| quejarse | /ke-char-se/ | skarżyć się |
| pedir | /pe-dir/ | prosić o / zamawiać |
Przykłady użycia - czasowniki
reservar - He reservado la habitación por internet. — Zarezerwowałem pokój przez internet. - ¿Puedo reservar por teléfono? — Czy mogę zarezerwować przez telefon? - Quiero reservar una habitación para dos noches. — Chcę zarezerwować pokój na dwie noce.
hacer el check-in / check-out - El check-in es a partir de las dos. — Zameldowanie od drugiej. - ¿A qué hora es el check-out? — O której jest wymeldowanie? - ¿Puedo hacer el check-out tarde? — Czy mogę wymeldować się późno?
quejarse / pedir - Tengo que quejarme, la habitación está sucia. — Muszę się poskarżyć, pokój jest brudny. - He pedido más toallas. — Poprosiłem o więcej ręczników. - ¿Puedo pedir el desayuno en la habitación? — Czy mogę zamówić śniadanie do pokoju?
Problemy i usterki
| Hispański | Fonetyczny | Polski |
|---|---|---|
| el problema | /el pro-ble-ma/ | problem |
| roto/a | /ro-to/ta/ | zepsuty/a |
| sucio/a | /su-sio/sia/ | brudny/a |
| limpio/a | /lim-pio/pia/ | czysty/a |
| ruidoso/a | /rui-do-so/sa/ | głośny/a |
| la toalla | /la to-a-ja/ | ręcznik |
| la almohada | /la al-mo-a-da/ | poduszka |
| la manta | /la man-ta/ | koc |
Przykłady użycia - problemy
roto/a / sucio/a - El grifo está roto, no sale agua. — Kran jest zepsuty, nie leci woda. - La habitación está sucia, hay que limpiarla. — Pokój jest brudny, trzeba go posprzątać. - El ascensor está roto. — Winda jest zepsuta.
ruidoso/a - La habitación es muy ruidosa, hay mucho tráfico. — Pokój jest bardzo głośny, jest duży ruch. - ¿Tiene una habitación más tranquila? — Czy ma pan cichszy pokój?
la toalla / la almohada / la manta - Necesito toallas limpias, por favor. — Potrzebuję czystych ręczników, proszę. - La almohada es demasiado dura. — Poduszka jest za twarda. - ¿Puede traerme una manta extra? — Czy może mi pan przynieść dodatkowy koc?
Niezbędne zwroty
Rezerwacja
| Zwrot | Tłumaczenie |
|---|---|
| Quisiera reservar una habitación. | Chciałbym zarezerwować pokój. |
| Para dos noches, del 5 al 7 de julio. | Na dwie noce, od 5 do 7 lipca. |
| ¿Tiene habitaciones disponibles? | Czy ma pan wolne pokoje? |
| ¿Cuánto cuesta por noche? | Ile kosztuje za noc? |
| ¿Está el desayuno incluido? | Czy śniadanie jest wliczone? |
| ¿Hay aparcamiento en el hotel? | Czy hotel ma parking? |
Check-in
| Zwrot | Tłumaczenie |
|---|---|
| Tengo una reserva a nombre de... | Mam rezerwację na nazwisko... |
| Aquí tiene mi pasaporte. | Proszę mój paszport. |
| ¿A qué hora es el check-out? | O której jest wymeldowanie? |
| ¿Puede subirme las maletas? | Czy może mi zanieść walizki? |
| ¿Cuál es la contraseña del wifi? | Jakie jest hasło do wifi? |
Problemy
| Zwrot | Tłumaczenie |
|---|---|
| Hay un problema en mi habitación. | Jest problem w moim pokoju. |
| El aire acondicionado no funciona. | Klimatyzacja nie działa. |
| La ducha no tiene agua caliente. | Prysznic nie ma ciepłej wody. |
| La habitación es muy ruidosa. | Pokój jest bardzo głośny. |
| ¿Puede cambiarme de habitación? | Czy może mnie pan przenieść do innego pokoju? |
| Necesito más toallas. | Potrzebuję więcej ręczników. |
| ¿Puede limpiar la habitación? | Czy może pan sprzątać pokój? |
Check-out
| Zwrot | Tłumaczenie |
|---|---|
| Quiero hacer el check-out. | Chcę się wymeldować. |
| ¿Puedo dejar el equipaje aquí? | Czy mogę zostawić bagaż tutaj? |
| La cuenta, por favor. | Rachunek, proszę. |
| Creo que hay un error en la factura. | Myślę, że jest błąd na fakturze. |
Dialogi przykładowe
Dialog 1 - Rezerwacja przez telefon
Recepcionista: Hotel Sol, buenos días. ¿En qué le puedo ayudar? (Hotel Sol, dzień dobry. W czym mogę pomóc?)
Cliente: Buenos días. Quisiera reservar una habitación doble para tres noches. (Dzień dobry. Chciałbym zarezerwować pokój dwuosobowy na trzy noce.)
Recepcionista: ¿Para qué fechas? (Na jakie daty?)
Cliente: Del 1 al 4 de julio. (Od 1 do 4 lipca.)
Recepcionista: ¿Con o sin desayuno? (Ze śniadaniem czy bez?)
Cliente: Con desayuno, por favor. ¿Cuánto cuesta? (Ze śniadaniem, proszę. Ile kosztuje?)
Recepcionista: Noventa euros por noche. (Dziewięćdziesiąt euro za noc.)
Dialog 2 - Problem w hotelu
Cliente: Perdone, hay un problema en mi habitación. (Przepraszam, jest problem w moim pokoju.)
Recepcionista: ¿Qué problema tiene? (Jaki problem?)
Cliente: El aire acondicionado no funciona y hace mucho calor. (Klimatyzacja nie działa i jest bardzo gorąco.)
Recepcionista: Lo siento mucho. Le cambio de habitación enseguida. (Bardzo przepraszam. Zaraz przeniosę pana do innego pokoju.)
Zadanie domowe
- Przejrzyj Booking.com i czytaj opisy hoteli po hiszpańsku
- Ćwicz zdanie: "Tengo una reserva a nombre de..."
- Zapamiętaj zwroty dotyczące problemów - bardzo ważne na wyjeździe