Liczba mnoga
Zasada ogólna
W języku hiszpańskim tworzenie liczby mnogiej jest bardzo regularne. Zależy od tego, na jaką literę kończy się wyraz.
Zasady tworzenia liczby mnogiej
1. Wyrazy kończące się na samogłoskę → dodajemy -s
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | Tłumaczenie |
|---|---|---|
| el libro | los libros | książka / książki |
| la casa | las casas | dom / domy |
| el coche | los coches | samochód / samochody |
| la mesa | las mesas | stół / stoły |
| el amigo | los amigos | przyjaciel / przyjaciele |
2. Wyrazy kończące się na spółgłoskę → dodajemy -es
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | Tłumaczenie |
|---|---|---|
| el hotel | los hoteles | hotel / hotele |
| la ciudad | las ciudades | miasto / miasta |
| el español | los españoles | Hiszpan / Hiszpanie |
| la flor | las flores | kwiat / kwiaty |
| el árbol | los árboles | drzewo / drzewa |
3. Wyrazy kończące się na -z → zmieniamy z → c i dodajemy -es
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | Tłumaczenie |
|---|---|---|
| el pez | los peces | ryba / ryby |
| la vez | las veces | raz / razy |
| la voz | las voces | głos / głosy |
| el lápiz | los lápices | ołówek / ołówki |
Uwaga na akcent
Przy dodawaniu -es do wyrazów jednosylabowych zakończonych na spółgłoskę, nie zmienia się akcent. Ale przy wyrazach kończących się na -ión, liczba mnoga traci akcent: la canción → las canciones.
Rodzajnik a liczba mnoga
Rodzajnik zmienia się razem z rzeczownikiem:
| Rodzaj | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
|---|---|---|
| męski | el libro | los libros |
| żeński | la mesa | las mesas |
| nieokreślony m. | un amigo | unos amigos |
| nieokreślony ż. | una chica | unas chicas |
Przymiotniki w liczbie mnogiej
Przymiotniki muszą zgadzać się z rzeczownikiem w rodzaju i liczbie:
| Rodzaj | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
|---|---|---|
| męski | el chico alto | los chicos altos |
| żeński | la chica alta | las chicas altas |
| Rodzaj | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
|---|---|---|
| męski | el libro interesante | los libros interesantes |
| żeński | la película interesante | las películas interesantes |
| m./ż. | el chico español | los chicos españoles |
Wyjątki i formy nieregularne
Wyrazy o tej samej formie w l.poj. i l.mn.
Wyrazy zakończone na -s w sylabie nieakcentowanej nie zmieniają się:
| Wyraz | Tłumaczenie |
|---|---|
| el/los lunes | poniedziałek / poniedziałki |
| el/los martes | wtorek / wtorki |
| el/los jueves | czwartek / czwartki |
| el/los viernes | piątek / piątki |
| el/los paraguas | parasol / parasole |
Rzeczowniki używane tylko w liczbie mnogiej
| Wyraz | Tłumaczenie |
|---|---|
| las vacaciones | wakacje |
| los deberes | zadanie domowe |
| las gafas | okulary |
| los pantalones | spodnie |
Ćwiczenia
Ćwiczenie 1 - Utwórz liczbę mnogą
Zamień na liczbę mnogą:
- el libro → ?
- la ciudad → ?
- el hotel → ?
- la canción → ?
- el pez → ?
Odpowiedzi
- los libros
- las ciudades
- los hoteles
- las canciones
- los peces
Ćwiczenie 2 - Dopasuj rodzajnik
Wstaw właściwy rodzajnik w liczbie mnogiej (los/las):
- ___ chicos
- ___ flores
- ___ hoteles
- ___ mesas
- ___ árboles
Odpowiedzi
- los chicos
- las flores
- los hoteles
- las mesas
- los árboles
Ćwiczenie 3 - Przetłumacz
Przetłumacz na hiszpański:
- czerwone kwiaty → ?
- duże hotele → ?
- polscy przyjaciele → ?
- interesujące książki → ?
Odpowiedzi
- las flores rojas
- los hoteles grandes
- los amigos polacos
- los libros interesantes
Wskazówka dla podróżnika
Gdy zamawiasz kilka rzeczy, pamiętaj o liczbie mnogiej: - Dos cervezas, por favor. — Dwa piwa, proszę. - Tres entradas, por favor. — Trzy bilety, proszę. - Dos habitaciones dobles. — Dwa pokoje dwuosobowe.