Rodzajniki

Hiszpańskie rzeczowniki mają rodzaj — męski lub żeński. Rodzajnik to słówko przed rzeczownikiem, które wskazuje ten rodzaj. W polskim nie ma odpowiednika, ale szybko się przyzwyczaisz.

Rodzajniki określone (odpowiednik „ten/ta")

Rodzaj męskiRodzaj żeński
Liczba pojedynczaella
Liczba mnogaloslas
Liczba poj.Liczba mnogaZnaczenie
el hotel los hoteles hotel / hotele
el menú los menús menu
la mesa las mesas stół / stoły
la calle las calles ulica / ulice

Rodzajniki nieokreślone (odpowiednik „jakiś/pewien")

Rodzaj męskiRodzaj żeński
Liczba pojedynczaununa
Liczba mnogaunosunas

un café

(jedna) kawa

una cerveza

(jedno) piwo

unos zapatos

(jakieś) buty

unas gafas

(jakieś) okulary

Jak rozpoznać rodzaj rzeczownika?

Reguła nr 1 – końcówki:
  • Końcówka -o → zazwyczaj męski: el vino, el libro, el precio
  • Końcówka -a → zazwyczaj żeński: la mesa, la cama, la carta
  • Końcówka -ión → zawsze żeński: la habitación, la estación, la dirección
  • Końcówka -dad → zawsze żeński: la ciudad, la realidad
Wyjątki – zapamiętaj:
  • el día (dzień) — kończy się na -a, ale jest męski
  • el mapa (mapa) — kończy się na -a, ale jest męski
  • la mano (ręka) — kończy się na -o, ale jest żeński

Kiedy używać jakiego rodzajnika?

el / la (określony)

Gdy wiadomo o czym mówisz, gdy to coś konkretnego:

La cuenta, por favor.
Rachunek (ten konkretny), proszę.

El hotel está cerca.
Hotel (ten nasz) jest blisko.

Me gusta el café.
Lubię kawę (jako taką, ogólnie).

un / una (nieokreślony)

Gdy coś pojawia się po raz pierwszy lub jest nieokreślone:

Quiero un café.
Chcę kawę (jakąś, jedną).

Busco un hotel barato.
Szukam taniego hotelu (jakiegoś).

Hay una farmacia cerca.
Jest apteka blisko (jakaś).

Bez rodzajnika

Po czasowniku ser przy zawodach i narodowości:

Soy programador.
Jestem programistą.

Es médico.
Jest lekarzem.

Soy polaco.
Jestem Polakiem.

Skróty: al i del

al = a + el (do / przy (rod. męski))

Voy al hotel.Idę do hotelu.

del = de + el (z / od (rod. męski))

El menú del día.Menu dnia.

Ćwiczenia

❓ Uzupełnij rodzajnik: ___ café, ___ mesa, ___ hotel, ___ ciudad
el café (m) • la mesa (f) • el hotel (m) • la ciudad (f)
❓ Przetłumacz: „Chcę piwo i wodę"
Quiero una cerveza y un agua. (uwaga: agua jest żeńskie, ale przed samogłoską a → un agua)
❓ Przetłumacz: „Gdzie jest apteka?"
¿Dónde está la farmacia?